ترجمه یشت های مندرج در خرده اوستای پهلوی با واژه نامه ها و یادداشت ها و تعلیقات
thesis
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران
- author ایرج وامقی
- adviser
- publication year 1360
abstract
چکیده ندارد.
similar resources
بررسی متن پهلوی گزارش شترنج و نهادن نیو اردشیر(حرف نویسی آوانویسی،ترجمه،یادداشت ها و واژه نامه ریشه شناسی).
کهن ترین اثری که درباره شترنج در دست می باشد، رساله ای است کوتاه به نام؛ گزارش شترنج و نرد یا ماتیکان چترنگ. این رساله که در بردارنده ادبیات تعلیمی می باشد در (820) واژه به زبان پارسی میانه (پهلوی) نقل شده است. یکی از ویژگیهای این رساله استفاده از نماد واره های گوناگونی است که عموماً به باورهای زرتشتی و پیش زرتشتی در دوره ساسانیان است، اشاره می کند. بن مایه های این رساله بر مبنای ادبیات تعلیمی م...
15 صفحه اولترجمه و واژه نامه سه زبانه پهلوی- اوستا - فارسی بهرام یشت
چکیده در این پایان نامه متن اوستایی و زند «بهرام یشت» ترجمه و بررسی شده است. عنوان پایان نامه «ترجمه و واژه نامه سه زبانه پهلوی - اوستا ـ فارسی بهرام یشت» است و بخش های آن به قرار زیر است: مقدمه شامل مطالبی درباره بهرام یشت، ایزد بهرام و وجه اشتقاقی واژه بهرام، دلایل تفاوت متن زند با متن اوستایی آن، پژوهش های پیشین و روش کار. متن اوستایی «بهرام یشت» ویراسته گلدنر ، حرف نویسی متن اوستایی و یا...
کتاب ششم دینکرد، حرف نویسی،آوانویسی، ترجمه، یادداشت ها و واژه نامه (صفحات 537-590)
چکیده ندارد.
15 صفحه اولمروری بر فرآیند ترجمه و تطابق فرهنگی پرسش نامه ها
مقدمه. فعالیتهای پژوهشی در پرستاری روندی رو به رشد دارد. جمعآوری دادهها با بهرهگیری از پرسشنامه، یکی از مراحل مهم پژوهش است. تاکنون پرسشنامههای فراوانی به زبانهای رایج دنیا طراحی شده و در سایر کشورها مورد استفاده قرار گرفته است. معمولاً پرسشنامهها برحسب نیاز، بهصورت فردی تهیه یا ترجمه میشوند و هنوز رعایت اصول استاندارد برای هدایت فرآیند ترجمه از سوی پژوهشگران ضروری شناخته نشده است....
full textMy Resources
document type: thesis
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تهران
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023